Association française pour l’enseignement du français

Langue

  • 24
    Jan

    Dictionnaires et assimilés. Bibliographie commentée. Le cru 2013, de Jean-François Coriolle

    Dans le dossier Lexique

     

     

    Dictionnaires et assimilés, Bibliographie commentée : Le cru 2013

    Jean-François CORIOLLE[1]

     

    Lire le document en format word

     

    Plus de 300 dictionnaires de langue, dictionnaires de spécialités et encyclopédies imprimés, par plus de 170 maisons d’édition, sont parus entre septembre et décembre 2013. La rentrée lexicographique 2013 relève pour le moins d’un excellent cru. De fait, les mots tout comme la vigne ont besoin de temps pour se bonifier et pour être partagés par le plus grand nombre, par exemple en famille ou entre amis, particulièrement au moment des fêtes.

    La rentrée des dictionnaires correspond traditionnellement à la rentrée scolaire et universitaire, même si, s’agissant de Larousse et Le Robert, elle se fait depuis quelques années en deux temps, en juin puis en septembre. C’est bien en septembre que l’on récolte en effet le plus beau des mélanges pour débuter les belles vendanges… On découvrira ici quelques-uns des fruits les plus marquants de cette période ainsi que quelques débats soulevés lors de leur parution.

     

    1. LES GRANDS CRUS : LES DICTIONNAIRES DE LONGUE TRADITION[2]

    Le Grand Larousse illustré, édité chez Larousse (EAN : 9782035873 699), 45,90 €. « Un dictionnaire profondément actuel, avec 150 nouveaux mots et 50 nouvelles personnalités, témoin vivant des grandes avancées scientifiques, du développement de l'écologie, de l'essor des nouvelles technologies, de l'évolution de notre société, de l’actualité. »

    - Le Grand Robert aux éditions Le Robert (EAN: 9782321003823), 149,50 €. Pour ses 50 ans, le Grand Robert, entièrement mis à jour, parait dans un coffret. Proposé en version numérique avec une carte de téléchargement, le Grand Robert est accompagné de deux ouvrages inédits, rédigés par Alain Rey. Les journalistes l’ont regretté et souligné : c’en est fini du Grand Robert sur papier…

    - Le Robert illustré et son dictionnaire internet (EAN : 9782321003434), 29,99 €. Cette nouvelle édition millésimée du dictionnaire naguère intitulé Dixel contient 195 000 définitions et noms propres, 6 000 illustrations et cartes, 2000 dossiers et planches avec pour objectif d’exprimer la tradition du savoir sur le langage et sur le monde, jointe à la modernité. On notera la présence d’une clé d’accès Dixel (à brancher sur le port USB de l’ordinateur), symbole d’une part de cette modernité et d’autre part de l’importance croissante de l’informatisation des dictionnaires.
    Elle permet d’entrer dans un logiciel complémentaire comportant le texte intégral du Robert illustré, une banque d’images de plus de 6 000 photos, des informations actualisées pendant 4 ans avec des mises à jour mensuelles, et 100 vidéos-clés de l’histoire.

    - Le Petit Larousse illustré chez Larousse (EAN : 9782035873682), 29,90 € Avec ses 90 000 articles, 5000 illustrations, 355 cartes, 154 planches et sa chronologie universelle, le Petit Larousse est à la fois un dictionnaire de langue, un dictionnaire encyclopédique et un dictionnaire illustré contenant un précis de grammaire et de conjugaison ; il contient également les locutions, des proverbes et mots historiques réunis en florilèges dans ses désormais traditionnelles pages roses. À côté de la célèbre formule « je sème à tout vent » une seconde s’est installée : « le monde change, les mots aussi », rappelle sur la première et dernière de couverture.Par le nombre d’exemplaires vendus, il reste indéniablement dans la francophonie le dictionnaire patrimonial par excellence. Rappelons aussi que, fondé en 1905 par Claude Augé, c’est le dictionnaire millésimé le plus ancien.

    *********

    La rentrée a été marquée par un débat significatif de l’importance de nos dictionnaires dans le quotidien en tant que référence. Comme pour mieux illustrer le « monde qui change », les éditions Larousse ont modifié pour le millésime 2014 (paru en juin 2013) leur définition du mariage avant même que la loi sur le mariage homosexuel ne soit adoptée ; le « mariage » sera désormais : « l’acte solennel par lequel deux personnes de sexe différents ou de même sexe établissent entre elles leur union… » Cette nouvelle définition est assumée par la directrice des dictionnaires et encyclopédies chez Larousse, Carine Girac Marinier, qui insiste sur le nécessité d’être « réactif » dans le travail de publication. Au demeurant, dès 2009, le Petit Larousse avait ajouté une sous-entrée « mariage homosexuel » et dans la version en ligne, la définition de mariage était d’ores et déjà actualisée.

    Le Petit Robert a, quant à lui, anticipé depuis déjà une dizaine d’années en indiquant que le mariage correspond à « une union légitime de deux personnes dans les conditions prévues par la loi ». Laurence Laporte, alors directrice éditoriale, fait observer « qu’il y a longtemps que le mariage entre personnes du même sexe existe dans d’autres pays ! La définition se voulait en l’occurrence internationale. Notre définition étant ouverte et universelle, nous ne la changerons pas dans l’édition 2014. »

    Les opposants au mariage homosexuel ont publiquement considéré ces nouvelles définitions propres à de prestigieux dictionnaires comme « un mépris de la démocratie qui doit être condamné », évoquant même un « terrorisme intellectuel ».

    Nous pouvons ainsi constater la force que les mots contiennent, leur puissance d’évocation et l’influence déterminante qui leur est attribuée. Le débat suscité chez les politiques montre aussi combien les dictionnaires représentent toujours des références pour notre société, particulièrement dans les périodes de mutations sociales, économiques et culturelles dont ils sont, naturellement, le reflet.

    *********

    Parmi les dictionnaires généraux, citons aussi un dictionnaire millésimé, paru pour la première fois en 1981, le Hachette 2014, dictionnaire mêlant mots de la langue et noms propres dans la même nomenclature alphabétique. Son intérêt réside dans une mise à jour scrupuleuse, avec une nomenclature importante, plus de 70 000 mots, et surtout, dans une annexe comportant une dizaine de pages regroupant les mots tout juste nés qui sont en quelque sorte en observation et dont on ne sait s’ils resteront dans l’usage. Ce « sas » de néologismes, dès lors qu’on le consulte de millésime en millésime, est très précieux pour les linguistes et les observateurs attentifs à la vie de la langue française. Aucun dictionnaire général n’est en effet plus contemporain en matière des tout  récents néologismes.

    Ajoutons un dictionnaire québécois, très en vogue, outre-Atlantique, depuis plus de trente ans, le Multi dictionnaire de la langue française, aux ÉditionsQuébec Amérique, par Marie-Éva de Villers, 1707 p.,(ISBN : 9782764406236), 39 €. Avec 30 000 articles, dont plus de 2000 articles nouveaux ou enrichis, la cinquième édition du Multi offre un mode d'emploi actuel de la langue française sous toutes ses facettes. L'étude d'un vaste corpus de textes informatisés a permis de mettre à jour la nomenclature pour refléter plus fidèlement le bon usage actuel du français au Québec et dans l'ensemble de la francophonie. On sait par ailleurs que ce dictionnaire a vu le jour en réponse première aux questions inquiètes posées par les lecteurs à l’Office québécois de la langue française, quant au bon usage. Les réponses normatives et sécurisantes ont constitué le socle du dictionnaire proposé par Eva de Villers, qui a passé dans les années 2000 son doctorat avec la linguiste Monique Cormier.

    *********

    Enfin, pour les enfants, s’agissant d’un dictionnaire général, signalons chez Larousse qui en a une longue tradition, un dictionnaire imagier centré sur le vocabulaire de base :

    -Le Larousse des 1 000 mots, Dictionnaire imagier chez Larousse(EAN : 9782035892737) 14,90 €. Ce dictionnaire comporte 3 grandes parties : la journée, les activités, l'environnement, visuellement  perceptibles grâce à 3 logos de couleurs. 12 double-pages présentent les mots de la journée : je me réveille, comment je m'habille, la ville, l'école maternelle, les nombres, les couleurs, le repas, les courses, les jeux, les petites bêtises, le bain, le dîner ; 4 double-pages présentent les mots des activités : Vive le sport, la musique, le cirque, le zoo ; 10 double-pages offrent les mots de l'environnement (proche puis plus éloigné). L’ouvrage est richement illustré : 40 mots par double-page, illustrés chacun, comme dans un imagier ; une saynète par double-page (voire deux). Sur fond blanc, les images, très lisibles pour les tout-petits, sont suffisamment riches et humoristiques pour les plus grands, d’où une double lecture. Avec l'aide des parents, les petits pointent les mots qu'ils reconnaissent puis les nomment.

     

    2. DICTIONNAIRES SPECIALISÉS DE LA LANGUE FRANÇAISE

    En suivant la terminologie de Bernard Quemada, reprise par Jean Pruvost, on distinguera les dictionnaires spécialisés de la langue des dictionnaires de spécialité. Aux dictionnaires spécialisés de la langue correspondent notamment les dictionnaires de synonymes et d’orthographe, mais aussi ceux concernant la parémiologie et les séquences figées.

    2.1. Synonymie, orthographe

    -Dictionnaire des synonymes et des antonymes chez Fides par Hector Dupuis, Romain Légaré, Michel Therrien, 780 p., (ISBN : 9782762134827). Prix : 17 €. Ce dictionnaire est structuré de façon à faciliter la recherche du mot juste. Pour chaque série de synonymes, un mot-clé bien identifié en indique le sens principal. Le système de renvois, les rapprochements et oppositions sémantiques respectant les sens attestés par les dictionnaires usuels, le repérage aisé des synonymes et des antonymes constituent la trame du dictionnaire qui peut ainsi faire référence.

     

    2.2. Dictons et proverbes

    - Dictons, proverbes et autres sagesses de nos campagnes, aux éditions De Borée, par Daniel Brugès, 224 p.,(ISBN : 9782812909306), 26 €.« Ils courent, ils courent la campagne, tous ces dictons ! Ils nous font comme une musique qui rime dans nos mémoires, qu'on les ait entendus une ou mille fois. » Daniel Brugès rassemble ici un florilège de ces dictons, et les illustre d’aquarelles qui recréent autour du texte une ambiance champêtre.

    Le bouquin des dictons, aux éditions Robert Laffont par Agnès Pierron, 1050 p.(ISBN : 9782221115961),30 €. Conçu en trois parties - le calendrier, la nature, l'homme -, ce recueil offre un large répertoire des dictons se rapportant aux thèmes qui les ont inspirés. Chacune de ces parties propose un éventail d'entrées auxquelles sont associées ces expressions, accompagnées d'explications et d'anecdotes historiques. L'ouvrage permet de découvrir, au jour le jour et sur tous les sujets touchant directement à la vie des hommes, toute la richesse d'un patrimoine linguistique dans lequel l'humour, la fantaisie, la frivolité tiennent une large place, lui conservant par là-même une fraicheur et une vitalité inépuisables. Agnès Pierron est une lexicologue de grande qualité qui avait notamment rédigé chez Le Robert un dictionnaire des mots du théâtre.

    - 365 expressions désuètes aux éditions du Chêne Éphéméride bloc-notes perpétuelle, de Dominique Foufelle, 365 p., (ISBN : 9782812308741), 10 €. Il s’agit d’une éphéméride, que l’on peut exposer, lieu de notes au fil du calendrier, permettant de suivre des expressions souvent employées sans en connaitre l'origine ou oubliées, expliqués de manière savoureuse.

     

    2.3. Francophonie et étymologie, histoire de la langue

    - Le Petit Dictionnaire Insolite des mots de la francophonie chez Larousse (EAN : 9782035894663), par le linguiste terminologue Loïc Depecker, 6,90 €. Cet essai de sociologie linguistique, actuel, fait découvrir les variations de la langue française (avec des termes profonds et cocasses) telle qu’elle est utilisée hors de l’Hexagone. Les 800 mots et expressions sont répartis en près de 60 rubriques de la vie quotidienne (les boissons, les commerces, la maison, le temps qu’il fait, les âges de la vie, l’amour, les sentiments, la fête et la musique, les voyages...). Pour chaque entrée sont indiqués la zone géographique, la définition, et le contexte faisant l'objet d'un commentaire.

    -Le voyage des mots - De l'Orient arabe et persan vers la langue française, aux éditions Guy Trédaniel, par Alain Rey, calligraphies de Lassaâd Métoui (ISBN : 978-2-8132-0646-6) (EAN : 9782813206466), Broché, 448 p., 29,90 €. Un trésor de mots orientaux est de fait venu enrichir les moyens verbaux qui permettent de nommer le monde. Du Ciel à la Terre, des sciences aux croyances, des substances naturelles aux étoffes et aux vêtements, de la guerre à la paix, maints domaines de notre expérience peuvent cacher ou dévoiler leur origine orientale, qu'elle soit savante, poétique ou familière. Le Voyage des Mots de l'Orient arabe, persan ou turc vers le français, souvent par l'Italie et l'Espagne, est évoqué ici précisément, mais aussi poétiquement et artistiquement, à l’aide de l'écriture arabe, des "arabesques", et de calligraphies décoratives.

    - Dictionnaire étymologique des mots français venant de l'arabe, du turc et du persan, édité à L'Harmattan, par Georges A. Bertrand, 184 p.,(ISBN : 97823430168 49),19 €. Cette seconde édition augmentée fait un nouveau point sur l'influence des langues arabe, turque et perse sur la langue française. Comprenant le vocabulaire « classique », d'origine principalement arabe, le vocabulaire populaire, celui de la colonisation, celui des banlieues, sans oublier celui concernant l'islam politique, l'ouvrage expose, mot après mot, les relations complexes ayant uni quatre langues importantes dont l'histoire fut et reste liée à celle de la Méditerranée.

     

    2.4. Dictionnaire de la langue orale

    -Grodico 2013, Le Dictionnaire du français tel qu'on le parle, 1re édition,édité par L'œuvre, par De Bertrand Ferrier(EAN 13 : 9782356311641) (ISBN : 978-2-35631-164-), 526 p.,20 €.L’édition 2013 contient six mille définitions de mots qui n’existent dans aucun autre dictionnaire, 10 000 sens, avec les expressions, les explications, les citations et les exemples ad hoc. Grodico est le fruit du travail d’une équipe de linguistes et d’universitaires, mais aussi de milliers d’internautes bénévoles venus d’horizons les plus divers qui enrichissent tous les jours de mots nouveaux cet ensemble inexploré. Grodico n’est pas un dictionnaire d’argot. Les jeunes utilisent les mots qui y sont répertoriés sans s’en rendre compte. Grodico est, au départ, un dictionnaire sur Internet (www.grodico.com) ouvert à tous.

     

    2.5. Dictionnaires thématiques : gastronomie et sexualité…

    La langue française, ce n’est pas un mystère, fait honneur à son talent gastronomique mais aussi à ce lexique de l’amour que les Français surent rendre riche : le roman courtois au Moyen Âge, la tradition des Précieux au XVIIe siècle, sans oublier les périodes libertines de la Régence, le tout se retrouvant dans bien des écrits débridés, et des dictionnaires comme celui de Le Roux au XVIIIe siècle - le Dictionnaire satyrique et burlesque publié chez Champion - ont nourri et enregistré le lexique y correspondant. Il semble que cette rentrée soit à ce double égard très prolifique.

    À la bonne franquette, Dictionnaire gourmand des expressions savoureuses de la table, de la cuisine et de leurs dépendances, aux Éditions de La Martinière par Jean-Damien Lesay 331p., (ISBN : 9782732461342) 19 €. « Les carottes sont cuites », « sucrer les fraises », « avoir la dalle en pente », « pédaler dans la semoule », « passer à la casserole »... : la langue française est riche d'un langage fleuri issu de la cuisine, utilisant le plus souvent des termes ou des expressions du français commun, en les détournant de leur sens premier. Plus de 500 expressions cocasses, grivoises et poétiques, sont ainsi décryptées et abondamment illustrées par autant d'exemples puisés dans des romans, journaux ou glanés sur Internet.

    Les doigts de pied en bouquet de violettes, Dictionnaire coquin de l'amour et du sexe en 369 expressions, aux éditions de l’Opportun, par Sylvie Brunet,383 p.,(ISBN : 9782360751754),13 €.Dictionnaire des expressions et des mots coquins de l’amour, l’ouvrage de Sylvie Brunet permet de découvrir les métaphores parfois surannées imaginées au cœur de la langue française pour dire « la chose ». C’est l’occasion de découvrir combien l’amour est source inépuisable d’invention linguistique. Sylvie Brunet participe à la revue trimestrielle Les Timbrés de l’orthographe et se distingue par une excellente connaissance de l’histoire de la langue française, rendue dans une très belle langue.

    Petit précis des mots gaillards et polissons aux éditions de L’Archipel, par Daniel Lacotte, 292 p., (ISBN : 9782809812640), 14 €. « Faut-il se dégorger le poireau avant de manger le poisson sans sauce ? Peut-on renverser la marmite sur une paire de rotoplos ? » Ces questions et d'autres trouvent leur réponse lexicale dans cet abrégé de la langue verte, érudit et polisson… Sont ainsi répertoriés près d'un millier de mots et expressions appartenant au langage leste, termes épicés et drus, formules imagées et truculentes pour dire la chose avec esprit et sans pudeur.

     

    2.6. Dictionnaire chrono-alphabétique ?

    Deux ouvrages sont à rattacher à la lexicographie et la lexicologie : d’un côté, un Journal en somme lexicologique, publié chez Larousse, 300 mots environ, du 1er janvier au 31 décembre, publié chez Larousse, et de l’autre déjà le 15e mot-thème d’une collection, Champion Les mots qui petit à petit fait œuvre lexicale patrimoniale. Un point commun, l’auteur en est Jean Pruvost, organisateur de la Journée des dictionnaires et professeur en sciences du langage à l’Université de Cergy-Pontoise.

    - Le Journal d’un amoureux des mots : un voyage savoureux au cœur des mots, chez Larousse, par Jean Pruvost, 288 p., (EAN13 : 9782035888310),12 €.« C'est  au cœur des mots que ce passionné nous convie, pour nous faire partager leurs histoires, leurs saveurs, leurs secrets.Quels mots ? Ceux d'abord qui rythment notre calendrier, de mois en mois, et ceux cueillis au jour le jour, au gré de l'actualité, selon l'air du temps... Janvier bien sûr ouvre l'année et entraine à sa suite l'Épiphanie, la galette et la fève... Février offre Chandeleur, carême et carnaval... Avril, son poisson, son pollen qui provoque quelques éternuements. Et ainsi de suite, à raison de vingt mots par mois environ. Diverses fêtes nous mèneront de musique à livre, en passant par travail et muguet, sans oublier les grands rendez-vous sportifs autour du tennis, du rugby, du football ou du handball. Puis voici la rentrée, les vendanges et le Salon du chocolat ! Et l'année s'achèvera avec le traîneau du père Noël, ses guirlandes et ses cadeaux...Que nous disent tous ces mots depuis leur naissance ? Quelles histoires et quels secrets recèlent-ils ? C'est tout cela que nous révèle Jean Pruvost, l'amoureux des mots. »

     

    2.7. Les jeux… mais au service de langue française

    D’autres dictionnaires très courus mais rarement cités par les linguistes accompagnent les amateurs de bons mots, de mots croisés, et autres jeux de lettres :

    Le Dictionnaire des mots croisés, mots fléchés et jeux de lettres chez Le Robert (EAN ; 9782321003694) 19,99 €. L’ouvrage s’affiche comme étant le seul permettant de retrouver un mot à partir de n'importe quelle lettre en n'importe quelle position. Un système de classement, semble-t-il inédit, est proposé  à partir de la longueur du mot (2, 3 lettres jusqu'à 30 lettres), à partir de la position de n'importe quelle lettre dans le mot (A, en première position, C, en troisième...). La nomenclature est très riche : les 60 000 mots du Petit Robert de la langue française ; près de 500 000 formes répertoriées (tous les féminins, les pluriels irréguliers...) ; 15000 noms propres. Des annexes indispensables sont ajoutées : les prénoms, les noms d'habitants, l'alphabet grec, les éléments chimiques.

    Le Grand quizz de la langue française avec pour éditeur, la Rue des Écoles, parPascale Cheminée de l’ATILF, illustré par Plantu. (ISBN : 9782820802293)19 €..Cenouvel ouvrage est conçu pour exercer sa sagacité sur les pièges et les subtilités de la langue française, tout en (re)découvrant ses règles, mais aussi sa richesse, sa dynamique et son histoire. Un des mérites de cet ouvrage est de présenter dans les solutions les divergences orthographiques selon les dictionnaires et d’indiquer l’orthographe réformée (orthographe recommandée par l’Académie Française, publiée au JO en décembre 1990 et  par les instructions officielles pour l’éducation nationale en 2008).

     

    3. DICTIONNAIRES THÉMATIQUES ET DE SPÉCIALITÉS, DE NATURE ENCYCLOPÉDIQUE

    Si la description de la langue française est largement représentée comme on vient de le constater, le lexique ne fonctionne pas sans référent, et c’est ainsi que quelques ouvrages encyclopédiques sont aussi à signaler.

    Ils sont de fait nombreux, d’autant plus que le genre se prête à être souvent réactualisé afin de traduire fidèlement l’évolution des domaines dont ils sont le reflet :

     

    - Le dictionnaire du cinéma, aux éditions L'Homme Nouveau, par Laurent Dandrieu, 1406 p., (ISBN : 9782915988666) 34 € 90, offre une sélection très large du cinéma récent, mais aussi des grands classiques, chefs-d'œuvre, curiosités ou fausses valeurs que le septième art a produits depuis l'origine, Laurent Dandrieu présente 6000 films à regarder ou à éviter. Par rapport aux autres dictionnaires existants, son Dictionnaire passionné du cinéma offre la singularité de bénéficier d’un même et unique critique analysant un très large éventail de films, en toute indépendance de jugement, sans égard pour les notoriétés établies et les admirations obligatoires.

    - Le dico flingueur des tontons et des barbouzes, par Stéphane Germain, Géga, édité par Hugo Image,(ISBN : 978-2-7556-1312-4),16 € 95. À l’occasion du 50e anniversaire de la sortie du film, il s’agit d’une enquête approfondie, illustrée de caricatures qui redonnent vie à des personnages mythiques. Écrit par un spécialiste du cinéma d'Audiard, ce dictionnaire révèle tout ce qu'il est possible de savoir sur Les Tontons Flingueurs et décortique pour la première fois l'art et les ficelles du dialoguiste, dont certaines réparties sont passées dans la langue française plaisante (« ventilé façon puzzle »). On y découvre notamment comment Louis-Ferdinand Céline a contribué à l'écriture du texte, qui sont Achille et Salvatore Volfoni – cousins des célèbres Raoul et Paul –, quels soupçons d'affabulation pèsent sur Jean Lefebvre, mais encore qui de René Sauvard ou de Lino Ventura est le plus célèbre dans le monde. (Surprise, c'est René !) Un quiz permet au lecteur de tester ses connaissances sur le film. Et pour aller plus loin dans l'univers d'Audiard, l'auteur analyse 10 films méconnus du dialoguiste et presque aussi savoureux que Les Tontons Flingueurs. Enfin, tout au long du parcours et grâce au coup de crayon magique de Géga, les auteurs font revivre les immortels Tontons dans de nouvelles scènes et avec de nouveaux dialogues. Les métalexicographes y constateront combien l’ordre alphabétique fait genre, permettant en définitive de traiter tout sujet ayant une certaine homogénéité.

    Dictionnaire juridique du sport 2013, chez Dalloz-Sirey Collection Le Juris corpus (ISBN : 978-2-247-10919-7) (EAN : 978224710919 Broché, 342 p.,42 €. Ce dictionnaire propose en un ouvrage synthétique, employant les mots du langage sportif et la précision technique des juristes, une vision panoramique du droit du sport. Ainsi, comme tout dictionnaire, l'ouvrage est à la fois un outil d'exploration pour les non-spécialistes et un indispensable recueil d'informations techniques pour les professionnels. Une structure et une technique d'écriture particulièrement pédagogiques permettent de naviguer facilement dans le droit du sport décliné en 120 entrées principales balayant les organismes nationaux et internationaux du monde sportif, les métiers, les acteurs et les lieux du sport, les sources et les règles de droit régissant les relations contractuelles, les ressources humaines, les institutions juridictionnelles et les modes de règlements des conflits...

     

    Bien qu’éloigné de la linguistique, les « dictionnaires amoureux » représentent auprès du grand public cultivé une série surprenante de plus d’une trentaine de dictionnaires confiés à des célébrités « amoureuses » d’un sujet. D’une certaine façon, la formule « dictionnaire amoureux » est passée dans la langue.

    - Le Dictionnaire amoureux de Versailles, chez Plon, par Franck Ferrand, 558 p., (ISBN : 978-2259211895), 23 €. « À la passion de l'expert, Franck Ferrand joint une approche sensible de ces lieux dont il renouvèle l'approche. Le rôle de l'architecte d'Orbay et du jardinier Richard, la fatuité du mémorialiste Philippe de Dangeau, la force d'âme de la reine Marie Leszczynska, sont quelques-unes des surprises que nous réserve ce « dictionnaire amoureux ».

    - Le Dictionnaire amoureux de la Chine, chez Plon,par José Frèches, Alain Bouldouyre, 1055 p., (ISBN : 9782259209823), 25 €. Aujourd'hui, la Chine est double : chinoise et capitaliste ; douce et rude ; généreuse et vorace ; Yin  et  Yang, comme il se doit... Le pire y côtoie le meilleur, comme partout, mais plus encore que partout car tout, en Chine, est hors normes, à l'aune du nombre de ses habitants. C'est ce continent en cours de transformation, écartelé entre le poids de son immense passé et les promesses d'un futur guidé par sa puissance économique et l'émergence de sa classe moyenne, que José Frèches entend faire aimer à son lecteur en lui racontant sa Chine. Nourri de références historiques, mais également d'anecdotes vécues, son récit se veut avant tout drôle et sincère, guidé par la tendre ironie avec laquelle il a toujours abordé la Chine.

    - Le Dictionnaire amoureux du Diable, chez Plon, par Alain Rey, (ISBN 978 2 259 21733 3), 984 p., 26 €. Répertorier tous les mots et thèmes correspondant à cette thématique et en offrir l’histoire érudite, c’est le travail du lexicographe plus que confirmé Alain Rey. On perçoit la richesse de l’ouvrage en consultant la nomenclature, par exemple pour le seul début de la lettre A : Abaddon, abîme, Adam, Adonï, Afrique, Agrippa (Henri-Corneille), alchimie, âme (et diable), Amérique, Amerval (Eloy d’), Anger (Kenneth), anges, animaux diaboliques… Dès le premier article, on comprend combien l’étymologie est ici indispensable et sert le savoir, avec force informations et des analyses extrêmement fines. Avec çà et là un humour qui ne nuit pas à l’érudition. À l’aune de l’incipit de l’Avant-dire : « - Tu ne crains pas ce paradoxe : un recueil amoureux dédié au principe du Mal ? »

     

    Dans un genre différent, signalons un dictionnaire consacré à des noms propres qui peuvent surprendre : ceux des chiens illustres. C’est l’occasion de constater combien les animaux, ici le chien, partagent et notre quotidien et notre culture patrimoniale.

    - Dictionnaire des chiens illustres à l’usage des maitres cultivés, Tome 2 Chiens de fiction et portés en fiction chez Honoré ChampionCollection Champion Les dictionnaires, par André DEMONTOY, Préface de Roger GRENIER et Avant-propos par Jean Pruvost, (ISBN 10 : 2745326945), (ISBN 13 : 9782745326942, 618 p., 29 €.
    Au Dictionnaire des chiens illustres, réels, un premier tome indépendant, fait suite ici un second tome indépendant, le dictionnaire des chiens façonnés par l’imagination des hommes dans le cadre des religions, de la littérature, de la bande dessinée ou du cinéma. Ainsi, du côté de la mythologie, place au féroce Cerbère, chien aux trois têtes, impitoyable gardien des Enfers pendant que pour les parsis de l’Inde, deux chiens gardent le pont Chinvat, passage obligé de l’âme vers le Paradis. Saint Christophe figurait un géant à tête de chien dans la légende orientale et saint Antoine appelait ses "frères", les animaux. Enfin, parmi la centaine de noms propres qui donnent lieu à un article, personne ne peut ignorer Milou, Pif, Rintintin, Rantantplan, Snoopy, qui font pour ainsi dire partie des mots de culture générale.

     

    Dans un tout autre genre, mais marquant l’ambigüité et la difficulté de typologie des dictionnaires, à la frontière des signifiés et des référents, on peut signaler un de ces dictionnaires à la fois corpus de mots et d’informations historiques et pratiques.

    - Dictionnaire de la banque, chez Sefi, de Thierry DuclosISBN :978289509138719 €.Cet ouvrage donne une vision claire et précise du vaste univers du monde de la banque et du vocabulaire qui s'y rattache. Enrichi et mis à jour à partir des nouvelles réglementations européennes, l'ouvrage aborde des questions essentielles : qui bénéficie des prêts conventionnés ? Dans quelles conditions peut-on créer une banque ? Les réponses aux diverses questions que se pose le lecteur s'appuient sur des concepts, des mots et des expressions clairement définis qui rendent leur application aisée.

    Jean-François CORIOLLE

     

    Sources :

    Electre (références des ouvrages), les sites des maisons d’éditions  et

    http://www.esperluete.fr/

    http://www.unitheque.com/

    http://www.decitre.fr/

    http://even.lefigaro.fr/

    http://myboox.fr/

    http://www.20minutes.fr/livres/1250521-20131115-dictionnaire-amoureux-versailles-franck-ferrand-chez-plon-paris-france

    http://www.decitre.fr/livres/journal-d-un-amoureux-des-mots-9782035888310.html

    www.grodico.com

     



    [1] Les citations provenant des sources citées en fin de billet sont faites par l'auteur et n'engagent que lui

    [2]Pour un point sur la prise en compte des rectifications orthographiques, voir le billet de Chantal Contant : "Vaut-il la peine de renouveler son dictionnaire cette année?" sur le site de l'AFEF.

     

     

Aucun Commentaire

Commenter cet article

  • Nom *
  • Email
  • Site Web
  • Message *
  • Recopiez le code de sécurité *
  • ???
  •